通訳メソッドを応用した中国語中級会話700第2版 (マルチリンガルライブラリー) [ 長谷川正時 ]
マルチリンガルライブラリー 長谷川正時 スリーエーネットワークツウヤク メソッド オ オウヨウシタ チュウゴクゴ チュウキュウ カイワ ナナヒャク ハセガワ,マサトキ 発行年月:2011年12月 ページ数:234p サイズ:単行本 ISBN:9784883195787 付属資料:CD2 長谷川正時(ハセガワマサトキ) 新潟県出身。
日本大学文理学部中退。
日中学院本科、中国語研修学校本科、サイマル・アカデミー中国語同時通訳コース等で中国語を学び、フリーランスの中国語通訳者、翻訳者として活動。
通訳歴30年。
サイマル・インターナショナル登録通訳、翻訳者。
元インター・スクール中国語通訳科上級班講師、元日中学院別科通訳科講師。
2008年より明海大学外国語学部中国語学科教授。
通訳養成ゼミ担当(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) シャドウイングによる実践的訓練法。
短い会話が700、日本語と中国語で収録されている。
本 語学・学習参考書 語学学習 中国語
- 商品価格:3,024円
- レビュー件数:1件
- レビュー平均:5.0(5点満点)
中国語 関連ツイート
中国語描いたの久しぶりすぎて間違ってそうだけど気にしないで!!!あきら日本語でも怪しいから!!!
@akiralatte 2018/05/03 01:28
ゆえ子さんは本名じゃないんだけどなんでこの名前にしたかったかっていうと 中国語でyue(ピンインなので実際は少し違う)は「月」「楽」という意味があって素敵だな〜〜と思ったのとカードキャプターさくらが好きだからです(明らかに後者が本命ですね!!!!)(そして誰も聞いていない)
@yue_starprince 2018/05/03 01:36
RT @Kenichi_SHIMURA: 東洋文化研究所では日本語・韓国語・中国語の教室があり、サマラ支部と2拠点が連動。トリヤッチで七夕祭を毎年主催✨トリヤッチはラーダの工場を筆頭に日本の自動車メーカーの方も数名駐在されてるそうですが🚗観光で日本人は見かけない…それでも日本語…
@11Bianconero 2018/05/03 01:42